Studie Finken unterscheiden zwischen Englisch und Chinesisch

Tokio (rpo). Reisfinken können zwischen Englisch und Chinesisch unterscheiden. Japanische Forscher fanden mit Hilfe von Hörbüchern heraus, dass das Sprachdifferenzierungsvermögen der Vögel erheblich größer ist als bisher angenommen. Für die Studie mussten die Prachtfinken mit dem wissenschaftlichen Namen "Padda oyzivora" japanische Märchen hören.

 Am besten sind Körner, etwas Obst oder auch rohes Gemüse. Futterstellen müssen vor allem sauber gehalten und verlässlich g

Am besten sind Körner, etwas Obst oder auch rohes Gemüse. Futterstellen müssen vor allem sauber gehalten und verlässlich g

Foto: KEYSTONE, AP

Den Vögeln wurden die japanischen Märchen "Ich bin eine Katze" und "Das Märchen von Genji" vorgespielt - und zwar in englischer und chinesischer Übersetzung, wie die Tageszeitung "Mainichi Shimbun" am Montag berichtete.

Die Reisfinken bekamen laut Versuchsanordnung zunächst nur dann etwas zu picken, wenn sie die englische Fassung eines Märchens geduldig zu Ende angehört hatten. Anschließend wurden die englische und die chinesische Fassung zugleich abgespielt, die Futtergabe erfolgte jedoch nur, wenn die Reisfinken auf die englische Seite flatterten. Die Trefferquote lag bei 75 Prozent. In einer Vergleichsgruppe wurde die Anordnung umgedreht - prompt erkannten die Reisfinken das Chinesische als die Sprache, die mit der Futtergabe belohnt wurde.

"Menschen könne zwischen Sprachen unterscheiden, selbst wenn sie sie nicht verstehen", sagte der Verhaltensforscher Shigeru Watanabe, der die Studie mit den Reisfinken leitete. Auch Vögel verfügten offenbar über diese Fähigkeit. Einen gewissen Anfangsverdacht hegten die Wissenschaftler von vornherein. Sie entschieden sich dafür, den Versuch in zwei fremden Sprachen abzuwickeln, da sie davon ausgehen mussten, dass die Reisfinken das Japanische ohnehin schon kannten.

(afp)
Meistgelesen
Neueste Artikel
Zum Thema
Aus dem Ressort